Выбрать открытку с поздравлением на день рождения
В данном разделе открытки и картинки с днем рождения, которые вы можете скачать абсолютно бесплатно или отправить их через любую популярную сеть. Порадуйте близкого человека поздравлением на день рождения, подарите ему кучу приятных эмоций, пусть ему будет приятно!
Неужели Бог наказал его, лишив единственной привязанности, жившей в нем? Может быть, Маргарита, не сумев вынести горя, решила лишить себя жизни? Неужели он совершил новое преступление, погубив свою жену? Он с беспокойством ожидал ответа, так как кучер долго не возвращался. – Неделю тому назад был убит на дуэли хозяин дома, – ответил кучер. – Хорошо, – проговорил Андре, откидываясь в угол экипажа. – Хорошо, – сказал кучер и, сев на козлы, ударил лошадей. Что все это могло значить, и каким образом во время его отсутствия смогли объявить о его смерти? Поэтому, прежде чем появиться дома, он решил навести справки. Он сидел, закрыв лицо руками, и когда кучер снова проезжал по улице Шальгрен, он вдруг Поздравление С Новым Годом Девушке От Души вышел из задумчивости. – Это нужно выяснить… Кучер, везите меня на аллею Великой армии. Несколько минут спустя, расплатившись с кучером, Андре шагал по дороге к заставе Нельи. Увидев шедшего ему навстречу молодого человека в довольно потертом пальто – одного из тех людей, о которых трудно сказать, чем они занимаются, но зато сразу скажешь, что это парижанин, – Андре подошел к нему. Тот остановился перед Андре и, не выпуская рук из карманов, поинтересовался протяжным голосом: – А что для этого нужно сделать? На эти деньги нельзя же заставить меня выстроить целую колонну… Но всегда нужно узнать, в чем дело, прежде чем сказать «да». Андре оглянулся вокруг и увидел небольшое кафе, в которое ходила окрестная прислуга. Он указал на него своему собеседнику, говоря: – Угодно ли вам выпить здесь чего-нибудь? – От этого я никогда не отказываюсь, тем более что у меня сегодня страшная жажда. Андре вошел в кафе вместе со своим спутником, и тот, попросив вина, сказал: – Я уже сказал вам, что мне нужно от вас совсем немного. Во всяком случае, расскажите, а о цене мы договоримся. – Вы отправитесь на улицу Шальгрен… – Там есть маленький дом, на котором наклеены афиши о продаже по случаю смерти хозяина, Андре Берри. Если вы будете довольны, то, может быть, дадите еще на водку. Вот вопросы, на которые мне нужны точные ответы… – Говорите, – сказал бродяга, отрывая угол газеты, чтобы записывать под диктовку. – Первое, каким образом, кем и когда был убит Андре Берри? – Говорите скорее, – с беспокойством перебил Андре. Первое: Андре Берри играл на бирже, вел веселую жизнь, не отказывался от кокоток, что не мешало ему любить жену и ребенка, которые отвечали ему тем же. Десять дней тому назад он не вернулся домой ночевать. На другой день его жена сходила с ума от беспокойства, когда вечером пришел брат и сообщил ей, что муж ее накануне убит на дуэли. Говорят, однако, что дела его пошли плохо, и он просто сам раздробил себе череп, так как его нашли в морге. Для того, чтобы еще больше не огорчать вдову, тело перевезли к братьям, и она только ездила прощаться с ним. – с удивлением повторил Андре, говоря сам с собой, тогда как бродяга продолжал: – Его похоронили в семейном склепе. Этот склеп великолепный, как рассказал мне один сосед, бывший на похоронах. – Вечером братья пришли за вдовой и увезли ее вместе с ребенком в путешествие. Дом продается через неделю, а в настоящее время его сторожит старая служанка. – Если я вам когда-нибудь понадоблюсь, то вы знаете, где меня найти. В любое время меня можно встретить между Триумфальной аркой и заставой. Впрочем, первый попавшийся скажет вам, где я, если вы спросите любовника красавицы англичанки. Андре не слушал болтовни своего помощника, озабоченный тем, что узнал. Он направился к бульвару Малерб, напрасно ища объяснения всему происшедшему. Он уже выходил на бульвар, как вдруг передумал, взял экипаж и приказал везти себя на кладбище Пер-Лашез. Андре знал место семейного склепа Лебрен и отправлялся туда не без беспокойства. На мраморной доске склепа он прочел: «Здесь покоится Андре Берри, умерший 5 июля 18… года и оплакиваемый своей вдовой, сыном и всей семьей. Что тогда они ответили бы правосудию?» Думая об этом, он вышел с кладбища и увидел площадь Ла-Рокетт. «Да, они скажут: смотрите – это Андре Берри, он не умер. Берите его – это убийца госпожи Мазель, вместо которого был казнен наш отец». Нет больше преступника, и я начну жить как новый человек. Следовательно, Лебренам нечего от меня больше требовать. Продажа того, что мне принадлежит, еще не состоялась, и я могу отправиться туда и взять все, что мне нужно. Дом пуст, ключи у меня есть, и если я найду достаточно средств, то оставлю Париж, где рискую каждую минуту столкнуться с кем-нибудь из старых знакомых. Я отправлю свои чемоданы на железную дорогу, а мебель из этой квартиры продам сегодня же. Если мне удастся найти бриллианты на прежнем месте, то я продам также и их. В течение пяти лет о них успели забыть, поэтому продать их будет легко, и у меня будет больше денег, чем нужно». Андре строил еще свои планы, когда кучер отворил дверцу и сказал: Войдя к себе, Андре сделал все так, как решил, то есть отправился за скупщиком, которому приказал отвезти мебель, белье и все остальные вещи в отель Друо для распродажи. Чемоданы с немногими оставшимися вещами были отправлены на Лионскую железную дорогу и оставлены там до следующего дня. Около восьми часов он отправился обедать, затем нанял экипаж и до полуночи катался по Булонскому лесу. Наконец, увидев, что огонь в комнате старухи, караулившей дом, погас, он вышел из экипажа на углу улицы и проник в дом, воспользовавшись маленькой дверью, через которую он всегда входил к себе. В кабинете Андре все нашел на своих местах и открыл ящик, в котором держал деньги. Тогда он открыл маленький секретный ящичек и вынул оттуда шкатулку. Видя, что бриллиантовые серьги еще там, он вздохнул с облегчением. Забирая нужные бумаги, он вдруг услышал за спиной шум. Положив бумаги на стол, он взял в одну руку свечу, а другой вытащил из кармана револьвер и направился к двери, твердо решив разбить голову тому, кто захочет его поймать. Открыв дверь, он увидел, что к его ногам упала старая Франсуаза. Негодяй пожал плечами, говоря: – Эта дура приняла меня за призрак… Тем лучше для нее, – прибавил он, кладя револьвер в карман. После этого он взял бумаги, привел их в порядок, и, прихватив драгоценности, вышел из дома. Наняв экипаж, он сказал кучеру: – На улицу Лаваль, номер 19. И прибавил про себя: «Посмотрим – считает ли меня мертвым она». Приехав на улицу Лаваль, он поднялся на третий этаж и позвонил. Послышался звук открывающейся двери, и женский голос спросил: – Открой, Нисетта. Ночь любви Нисетты Нисетта появилась в пеньюаре, держа в руках подсвечник. Поведение Нисетты может показаться странным; и невероятным, но она была жертвой пороков, которые не давали ей жить честно. В ее поступках перемешались страсти и пороки, удовольствия и разврат. Она презирала нравственность и добродетель, и ее девизом было: «Каждый за себя». Она попадала в разные ситуации, и всегда порок помогал ей из них выбраться. Она смело переносила нищету и голод, но чего не могла переносить совершенно, так это – повседневного труда. Она любила его до безумия, не отдавая себе в этом отчета. Когда ей надоедало это, она бросала его и клялась, что никогда больше с ним не увидится. В эти моменты она готова была рассказать о нем все, что угодно. Но как только она видела его, чувства возвращались к ней с прежней силой, и она не могла устоять. Наши читатели присутствовали при разговоре на Марне. Это было всего несколько часов тому назад… – Какой счастливый случай привел тебя ко мне? Все это время Андре лгал, а она, сев возле него и обвив его шею руками, нежно смотрела ему в глаза. Андре почувствовал, что она знает что-то очень серьезное. – Нисетта, лучшим доказательством моей любви является то, что в каких бы ситуациях я ни оказывался, я никогда не забывал тебя. Андре так взглянул на Нисетту, что она сразу замолчала. Тогда он повернул ее к себе, и в голосе его зазвучали странные нотки: – Ты забываешь, что моя любовь убивает тех, кто мне больше не нужен. Нисетта ничего не отвечала, но Андре, державший ее за руки и гладивший по голове, почувствовал, что она вздрогнула. Чтобы успокоить, он привлек ее к себе и обнял со словами: – Я люблю тебя. Будь всегда моей союзницей и не ищи другой причины моих чувств. Несколько минут Нисетта молча отдавалась его ласкам, затем проговорила: – Я докажу сейчас свою любовь к тебе. – Сегодня утром сюда приходил полицейский и спрашивал о тебе. Под пристальным взглядом Андре она поежилась и ответила: – Раз начала – продолжай, моя красавица. Андре придвинулся к ней ближе, и она рассказала все, что произошло в прошлую ночь, – так, чтобы не выдать своей измены. Когда она окончила, Андре задумался на несколько минут, а затем, подняв голову, сказал: – Во всем этом для тебя столько же опасности, сколько и для меня. Андре рассказал в нескольких словах, что произошло с ним. – Я еще не знаю, чего они хотят, и в этом кроется для меня опасность. Тот, кто не может предусмотреть событий, должен погибнуть. Прежде всего, нужно бежать, а затем уже начинать действовать. – Я хотел ехать один, но теперь вижу, что нужно вдвоем. Они станут меня искать под различными именами, которыми я назывался. Одевайся, уложи чемоданы, но прежде всего – дай мне бумаги твоего мужа. Нисетта вынула из ящика сверток бумаг и передала его Андре. Пока он читал их, она поспешно одевалась и укладывала необходимые вещи. – Когда я была маленькой девочкой, меня звали Лисеттой, и я сохранила это имя, изменив только первую букву. Мое настоящее имя Классное Поздравление С Новым Годом Для Коллег – Алиса Барлет, по мужу – Соване. Ознакомившись с паспортом, Андре повернулся к Нисетте, говоря: – Ты снова становишься Алисой Соване и едешь со своим мужем. Я женился на тебе лет двенадцать назад, и звали меня Генрихом Соване. – Ты видишь: хорошим поведением человек может достичь всего, – продолжал Андре с циничным смехом. В настоящее время от всего прошлого у меня остались только драгоценности. Их было бы трудно продать, но теперь у меня есть паспорт ювелира, и мы сделаем это спокойно. Только время от времени я занимаюсь ими, когда это сулит мне большую выгоду. Я нашел бриллианты Мазель и присоединил их к бриллиантам графини. – С каким удовольствием я буду называть тебя мужем! – А теперь, пока ты укладываешь свои чемоданы, я слегка изменю свою внешность.