Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Выбрать открытку с поздравлением на день рождения
В данном разделе открытки и картинки с днем рождения, которые вы можете скачать абсолютно бесплатно или отправить их через любую популярную сеть. Порадуйте близкого человека поздравлением на день рождения, подарите ему кучу приятных эмоций, пусть ему будет приятно!

Отправить открытку в социальных сетях

Часами ждать на вершине Эмпайр-Стейт-Билдинг на ледяном холоде женщину, которую любишь, и тосковать по ней долгие годы после того, как она не появилась? An Affair to Remember) — голливудская романтическая комедия с Кэри Грантом и Деборой Керр в главных ролях. Это ремейк ленты 1939 года «Love Affair» («Любовный роман»), того же режиссёра.

Различие этих двух версий в плане содержания несущественное, разве только, что фильм 1957 года цветной и широкоэкранный.) А не кончать на грудь леди в середине секса? Я закатываю глаза от этой мысли, осушаю бокал вина и ставлю его на пол, прежде чем свернуться калачиком под фиолетовым вязаным пледом бабушки.

Когда на следующее утро я вхожу в музей, стук моих сапог по мраморному полу говорит, что я определенно страдаю от похмелья.

Но даже несмотря на мою пульсирующую боль в голове, у меня все равно захватывает дух, как и всякий раз, когда я прохожу через главный зал с позолоченным потолком и богато украшенным. «Метрополитен» — один из величайших музеев мира, где хранятся удивительные произведения искусства и культуры, буквально находящийся в Центральном парке.

Я посещала музей каждый раз, как только приезжала в город, бродила по залам и каждые выходные бывала на новой выставке. Тодд всегда насмехался надо мной, говоря, что я одержима прошлым, он никогда не понимал, что дело не в артефактах, а в историях, которые рассказывает каждая вещь.

Тысячи различных культур на протяжении сотен лет задавали одни и те же вопросы о жизни, любви и нашем месте в этом мире. В тот день, когда я получила должность помощника куратора музея, мне казалось, что моя жизнь наконец-то вернулась в нормальное русло, я сделала то, что хотела, после того как так долго следовала намеченному плану. Но сегодня я почти не обращала внимание на парадную лестницу. Не смотрю, потому что нахожусь в аварийном состоянии, поэтому направляюсь прямо в подвал в поисках необходимой дозы. Свист отдается такой болью в черепе, будто пронзает его насквозь. Наш руководитель по корпоративному пиару Бернард сидит за эспрессо-машиной, взбивая идеальное эспрессо. Как обычно, он безупречно выглядит в итальянском кашемире и слаксах. Я ненавижу его за то, что у него не раскалывается голова, как у меня, но я готова сделать все, чтобы получить чашку кофе. — Достаточно, чтобы ты перестала выставлять себя идиоткой. — Я хватаю крошечную чашечку и залпом осушаю ее, а потом умоляюще протягиваю ему.

Он снова включает автоответчик и проверяет телефон. — Он неопределенно жестикулирует, показывая на мое тело, а потом уходит. Мое отражение в серебряной кофеварке эспрессо показывает мое отражение — бледного упыря, поэтому я достаю из сумочки красную помаду и осторожно провожу ею по губам. Этому трюку я научилась, когда переехала в город — красная помада прощает все грехи. Ну, например, по утрам, когда я выпила вчера больше полбутылки вина, оплакивая смерть романтики. Я наливаю себе еще один эспрессо, зная, что вернусь сюда еще до полудня, а затем Поздравление Дочери От Папы На День Рождения Проза иду по узкой лестнице, ведущей в мое подвальное логово. Главный музей сам по себе состоит из просторных коридоров и массивных выставочных залов, но за кулисами это совсем другая история, скорее похожий на лабиринт Уоррена, состоящий из комнат и кладовок. Когда мне первый раз показали мой кабинет — коробку с низким потолком в углу подвала, я подумала, что это шутка.

Издевательство над новичками в первый рабочий день. Но теперь, когда я здесь обосновалась, мне мой кабинет даже нравится. Вентиляционные трубы гудят только каждые полчаса, я украсила стены гравюрами в рамках из классических голливудских фильмов, таких как «Воспитание крошки» и «Филадельфийская история», а мой большой книжный шкаф забит артефактами, изображающими любовь и романтику на протяжении веков. Я просто становлюсь ботаником, когда речь заходит о древних ритуалах ухаживания. Bringing Up Baby) — эксцентрическая кинокомедия режиссёра Говарда Хоукса, вышедшая в 1938 году. «Филадельфийская история» The Philadelphia Story 1940, американская романтическая комедия.) Я как раз открываю ноутбук, когда Скай, моя стажерка, вприпрыжку вбегает в комнату. Ну, «вприпрыжку» может слишком сильно сказано, так как она носит туфли на такой высокой танкетке, что я удивляюсь, как у нее не идет кровь из носа, когда она просто вышагивает на работу. С ее длинными светлыми волосами и пышной фигурой, она напоминает современную Веронику Лейк, в комплекте с фирменной челкой, прикрывающей ее большой зеленый глаз.

Veronica Lake, 14 ноября 1922 — 7 июля 1973) — американская актриса.) Я бы возненавидела ее, если бы она не была такой наивной. Трудно держать обиду на девушку, которая думает, что парень, подцепивший ее вчера вечером в баре, правда крупный фотограф, пообещавший сделать ее звездой, сначала предложив ей сняться в обнаженном виде. Мне нужно наверстать упущенное до собрания персонала, на случай, если Морган снова набросится на меня. Одного этого имени достаточно, чтобы моя кожа покрылась мурашками от раздражения. Джейк — внештатный «искатель», который разъезжает по всему миру, выслеживая артефакты для музеев и частных коллекционеров. Если баскетбольная звезда хочет приобрести кроссовки лимитированной серии, Джейк найдет их. Билеты в первый ряд на «Хэмилтон» по первому требованию? Hamilton /ˈhæmɪltən/) — американский мюзикл о жизни государственного деятеля Александра Гамильтона на либретто, музыку и слова Лин-Мануэля Миранды, заслуживший признание критиков и кассовый успех. Особенностью мюзикла является использование рэп— и R'n'B-музыки наряду с привычными бродвейскими мелодиями.) Но до сих пор мне удалось с ним пообщаться лишь только по электронной почте, где «снисходительность» даже близко не передает смысл нашего общения.

Его любимая фраза — «Ну, на самом деле,…» По какой-то причине каждый раз, когда я открываю его письма, представляю себе его пятидесятилетним мужчиной с быстро поредевшими волосами. Судя по всему, он недавно был в Таиланде, выслеживал какую-то редкую статую золотой обезьяны, конечно, ему пора бы уже и вернуться.

И это хорошо, потому что, как бы сильно он меня ни раздражал, станет для меня незаменимым помощником в поиске нескольких ключевых вещей, которые мне необходимы для выставки «Золотой век Голливуда», на которую мне наконец удалось уговорить моего босса.

— Голос Скай прорезает мысли в голове, которая все еще пульсирует болью как сумасшедшая, несмотря на кофе. — Я предупрежу прессу, — сухо отвечаю я, закрывая ноутбук. Я явно ничего не добьюсь, если Скай будет болтать со скоростью сто миль в час.

— Собрание персонала начнется через пять минут, — напоминает она слегка неодобрительно, уперев руки в бока и принимая позу сексуальной, но раздраженной учительницы третьего класса. — Морган попросила меня проследить, чтобы ты вовремя отправилась туда, раз уж опоздала на встречу на прошлой неделе. (По-русски — Не казни гонца, принесшего дурную весть!». пер.) Боже, как я устала, — она мило зевает, пока я проверяю электронную почту, а затем беру папку с записями для встречи. — Вчера вечером я работала в «Шкатулке» до трех часов утра. Я пробую новую программу, когда меня подвешивают к потолку, затем опускают в бокал для шампанского, наполненным взбитыми сливками. Ты не поверишь, сколько времени нужно, чтобы все это потом вымыть, — говорит она со вздохом, как будто очищение десерта с тела каждую ночь было для нее абсолютной пыткой. Скай подрабатывает танцовщицей бурлеска три раза в неделю в клубе в центре города. На собеседовании она сказала, что хочет когда-нибудь стать: а) либо куратором, как я, либо б) Дитой Фон Тиз. Хорошо, что у нее есть еще достаточно времени, чтобы принять решение.

— Боже, чего бы я только не отдала, чтобы вернуться в колледж, — стонет она. — Я могла спать до полудня каждый день и все равно успевать на занятия. — говорит она, и в ее голосе звучит нотка ностальгии, которая могла бы быть пронзительной, если бы не была такой нелепой. — Ты только в прошлом году закончила колледж, Скай, — говорю я, борясь с искушением закатить глаза. — Ты не могла бы сбегать и принести мне еще одну чашечку кофе перед собранием? — Как только слова слетают с моих губ, ловлю себя на том, что снова подавляю зевок. — визжит она, и от ее визга, как отбойный молоток, отдается у меня в мозгу.

Сегодня утром я проснулась на диване в одежде, в которой вчера и заснула и от которой воняло несвежим дешевым пивом самым ужасным образом.

Да, — отвечаю я, вставая, вытягивая руки и дергая за большой бант на блузки у шеи, который внезапно начал меня душить. — Не волнуйся, — говорит Скай, — ты обязательно кого-нибудь встретишь. Вероятнее, тогда, когда меньше всего будешь этого ожидать.

Я имею в виду, что именно так я и познакомилась со Спенсером. — Ее зеленые глаза расширяются, и она придвигается ближе, выражение ее лица серьезное, как у правительственного чиновника, раскрывающего государственную тайну. — Я отреклась от всех парней, по крайней мере, на неделю, а потом появился Спенсер.

Он сидел в первом ряду в тот вечер, когда я танцевала в «Шкатулке», и поднял мои стразовые стринги, когда я уронила их на сцену во время моего номера «Звездный свет, яркая звезда», понимаешь? Ну, с тех пор мы вместе, — мечтательно говорит она. Я еще недостаточно проснулась и пришла в себя для такого дерьма. Неужели десять утра — это слишком рано для выпивки? Потому что пропустить рюмочку звучит, как по мне, довольно хорошо в данный момент. — Это… очень романтично, Скай, — с трудом выдыхаю я, собирая свои заметки о выставке. — О, так оно и было, — говорит она, возвращаясь к реальности.

— Большинство парней в наши дни вообще не понимают романтики, но Спенсер понимает ее, понимаешь?

Например, тем вечером, когда я принесла домой китайскую еду? Он позволил мне выбрать печенье с предсказаниями, которое я хотела, прежде чем выбрал сам.

Скай продолжает болтать об удивительных романтических жестах Спенсера (он опускает сиденье унитаза!

Иногда!) и я отключаюсь от ее болтовни, пока мы поднимаемся на собрание персонала. Мой босс Морган уже стоит во главе стола в конференц-зале. Мы все опаздываем на несколько минут, собрание еще даже не началось, но по выражению ее лица ясно, что она уже пять минут как могла бы начать.

Похожие открытки


Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера


Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

Поздравление На День Рождения Бизнес Партнера

ВнучкеМультяшныеРодственникамПлемянницеПо именамЗоловкеКумеДедушкеЖенеДядеМужчинеТетеСестреС опозданиемБабушкеТестюКрестницеЛюбимойКрестникуДругуСвекруСвекровиБратуМамеМальчикуДевочкеДочериПо временам годаМузыкальныеДетскиеСынуЛюбимомуСвахеКоллегеДевушкеПо годамПарнюЗятюПлемянникуСватуМужуКумуПо профессиямТещеКрестномуВ стихахПрикольныеЖенщинеПо знакам ЗодиакаВнукуНевесткеПапеКрестнойПодруге